叶兆言立即找出了当年所签的合同。在专栏《马文以及马文》一文中,叶兆言一字不漏地亮出了合同的关键条款:“合同第9条写着,甲方不承诺乙方或乙方聘请的编剧以及含电视小说和电视剧本在内的任何文字形式出版根据小说《马文的战争》改编的文字作品。”而在第11条上则明确写着:“乙方保证在根据小说《马文的战争》改编拍摄的电视剧作品、电视剧作品的延伸产品、电视剧作品的有关生产以及营销宣传活动和宣传物品以及该作品所有合法衍伸形式(如电子媒作品等)的重要位置上署明:根据叶兆言的小说《马文的战争》改编。”
但让叶兆言想不明白的是,“合同已足够清楚,白纸黑字外加大红公章。说话不能算话,合同不当合同,背信弃义变得理所当然。”叶兆言愤怒地写道:“这真是明火执仗巧取豪夺,该书作者和出版方,煞有介事地玩了一个不大不小的魔术,就成了《马文的战争》的版权拥有者。我首先想到,这个小说的电影版权已卖,国外也翻译出版,别人要跟我顶真,说这版权到底是谁的,我应该怎么回答?如何解释?”
标题:[剧闻]巧取豪夺 原著叶兆言怒斥《马文的战争》侵权
创建:2008-11-25
评论:0篇
打分: